最近又重複聽起了SMAP 1999年的專輯《Birdman》裡頭木村拓哉獨唱曲《Natsu~夏~》。不知道為什麼,只要情緒沮喪或是覺得失去了信心,我總會放這首歌出來聽。我記得那時初次聽到這首歌時,並沒有馬上認出這是木村拓哉的聲音。當時只覺得這首歌節奏很輕快,也的確有夏天的味道。後來知道是木村拓哉的獨唱,聽說詞是他的一個住在遠方的朋友寄給他的心情,他便將它唱出來收錄在專輯裡。看了歌詞,我更加喜歡這首歌的意境。這首歌裡,他的朋友寫到跟他之間的一切就算有天會成為回憶,他也會珍惜與他交往的現在,永遠不會忘懷。裡頭也說到生活在這世上總有許多不如意,重重困境讓人有時想要隨波逐流,卻又會問自己這樣下去真的好嗎?想想我們都生活在這樣的世界裡,但是只要堅持下去,總有一天會找到出口的。快樂的事情就讓它永遠持續,難過的事情讓它早日終結,沒有什麼大不了的事,也不用勉強自己,就以適度的速度前進,總有一天會度過痛苦與悲傷,到達幸福的彼岸。下面就是那幾句歌詞:「何も見えなくても,何でもよかったけと;どうなのかしら?これでよかったかな?」「この世界中でいきている君と二人,出口は果てしなくて,明日はとても遠くてつづいていく。」「すごく楽しい事があった時は,ずっとこの時がつづけばと思うよ。君との事もいつか思い出になるだろうけど,ずっと忘れないよ,きっとおぼえているよ。ムリすることないよ,たいした事ないよ,いつかおとずれるから,その悲しみの向こう。」

        一聽到這首歌,總會覺得全身被注入元氣一般,充滿信心跟力量再繼續往前走。配合著木村拓哉那率性瀟灑的唱腔,跟著放寬心,適度地前進,有一天終可以到達痛苦的彼岸,尋找到自己想要的夢想。我也想著,就算有一天喜歡木村拓哉的心情消失了,他帶給我的回憶也永遠是鮮明的,決不會忘懷,會一直放在心裡長長久久。但願情緒的低潮也能隨著這首歌的前奏的浪潮聲一般漸漸退去,讓我在這個夏天振作起精神,出口或許很遙遠,但是只要繼續往前走,就一定會找到的,我是這麼相信著。

arrow
arrow
    全站熱搜

    skysurfer 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()